Skip to:ContentFooter
Deliveroo
  • Sign up or log in

Healthy & Delicious 可口健康 - London

Chinese·Bubble Tea·Healthy
1.00 mile away·Opens at 08:00·£7.00 minimum·£0.99 delivery

heading

  • About Healthy & Delicious 可口健康 - London

    Keco Food (EC3R 8DR) is New Chinese Takeaway Restaurant in the City of London. it is popular for exclusive daily changing lunch box: 2 Meat( beef or Halal Chicken), 2 veg & Rice, from £6.99! For tourists, we have Healthy & Delicious meal at cheap price and quicker speed . also we offer Company or Group Party Order at big discount. Come to try our delicious food!
    ...

Buy 1, get 1 free

Add 2 of the same item to your basket for the price of one – T&Cs apply

  • 清热解毒补品:皮蛋粥 Preserved Duck Eggs Porridge

    外國人初到中國不知皮蛋為何物,認為一定儲存很長時間才使得蛋變黑,所以稱為“百年蛋”(Century Egg)。其实腌制3个月就行了。中醫認為皮蛋性涼,能清熱解毒、滋陰潤肺,可治眼疼、牙疼、高血壓、耳鳴眩暈等疾病,夏日与米粥一起服用,加点盐和胡椒,对人体非常有益。
    £6.88
    Buy 1, get 1 free

Popular with other people

  • Sale! Braised Chicken Mushroom Rice 黃燜雞蘑菇飯

    £11.99
  • Taiwanese Braised Pork Rice 台灣滷肉飯 肉香濃郁 少而精

    £12.88
  • Sale! Braised Beef Brisket Rice 紅燒牛腩飯

    £13.99
  • Braised Duck 滷鸭

    £12.99
  • 台灣名菜:三杯雞 3 Cup Chicken

    £12.73
  • Braised Pork Ribs & Rice 紅燒排骨飯

    £11.99
  • "Fish Fragrant" Aubergine 魚香茄子 (Ve)

    £11.90
  • Braised Beef Brisket with Tofu Curd 腐竹燜牛

    £12.60
  • Braised Pork Ribs 紅燒排骨

    £12.99
  • Braised Beef Brisket Noodles 紅燒牛腩麵 很多肉

    £13.99

一荤两素流行盒饭 Popular Package (1 Main and 2 Veggies)

  • Three Fresh Veg: Stew Aubergine Potato Pepper 地三鮮

    Eggplant (Aubergine), potato, and green bell pepper Stewed/sautéed in a savoury brown sauce. One of the most popular vegetables from Northeast China.
    £10.99
    Vegan
  • 滋滋冒油铁板烧 +2 个蔬菜 Sizzling Oily Teppanyaki Barbecue and 2 Vegetarian Options

    Oily Teppanyaki Barbecue Pork, with 2 vegetables, and lots of rice, to form a big meal box, for lunch or dinner
    £14.99
  • 小炒肉+2个蔬菜 Farm Style Stir Fried Pork and 2 Vegetarian Choices

    Pork Belly with lean and fat, fried with green peppers, (not spicy) very nice favour.please select two vegetableand lots of nice, to form a big meal box
    £14.99
  • 牛腩土豆 + 2个蔬菜Glutinous Potato Beef Stew and 2 Vegetarian Choices

    Beef stew with potatoes, very tasty
    £14.99
  • 溜肉段+2个蔬菜 Northeastern Sliced Pork and 2 Vegetarian Choices

    Northeastern Sliced Pork is famous dish in North China, it is fried pork bulks with crispy favours
    £14.99
  • 红烧肉+ 2种蔬菜l Braised Pork and 2 Vegetarian Options

    Famous dish in China. Very tasty braised pork belly with half lean meat and half fat.
    £14.99
  • 糖醋里脊 +2 蔬菜 Sweet and Sour Pork Tenderloin and 2 Vegetarian Choices

    Sweet and Sour Pork Tenderloin is a luxury dish in China home made food,.
    £14.99
  • 宫保鸡+ 2 蔬菜 Chinese Style Kung Pao Chicken and 2 Vegetarian Options

    Chinese Style Kung Pao Chicken has peanuts, and cooked from raw Chicken with salted bean paste.while western Kung Bao Chicken be fried with flour skin, it cooked with sweet spicy bean paste. two different tasties.
    £14.99
  • Sweet and Sour Pork Tenderloin 糖醋里脊

    Authentic Chinese sweet and sour pork made with lightly battered pork, pan-fried until crispy, juicy, and tender, then tossed in a fragrant sticky sauce with a perfectly balanced sweet and sour taste. It’s super easy to make and tastes way better than takeout!
    £12.88
  • Fried Shredded Potatoes 炒土豆丝

    Crisp shredded potatoes stir-fried with garlic.
    £9.99
    Vegan
  • Sweet sour Chinese cabbage 糖醋大白菜

    Vinegar, Sugar, Garlic Ginger, fried with Chinese Cabbage, popular vegan dish, suitable for everyone
    £9.99
    Vegan

两荤一素豪华盒饭 Luxury Package (2 Mains and 1 Veggie)

  • 溜肉段+土豆炖牛腩+蔬菜Sliced Pork, Beef Stew with Potatoes and Vegetables

    £21.99
  • 红烧肉+小炒肉+蔬菜 Braised Pork, Stir Fried Pork and Vegetables

    £21.99
  • 小炒肉+溜肉段+蔬菜 Farm Style Stir Fried Pork, Sliced Pork and Vegetables

    £21.99
  • 铁板烤肉+宫保鸡+蔬菜 Teppanyaki BBQ, Kung Pao Chicken and Vegetables

    £21.99
  • 糖醋里脊+红烧肉+蔬菜 Sweet and Sour Pork, Braised Pork and Vegetables

    £21.99
  • 糖醋里脊+ 溜肉段+蔬菜 Sweet and Sour Pork, Sliced Pork and Vegetables

    £21.99
  • 溜肉段+ 宫保鸡+蔬菜 Sliced Pork, Kung Pao Chicken and Vegetables

    £21.99

盒饭配菜:小份蔬菜 Small Extra Veggies

  • 手撕包菜 Spicy Sweetheart Cabbage

    £4.79
  • 酸辣土豆丝 Hot and Sour Potato Shreds

    £4.29
    Vegetarian
  • 地三鲜 Eggplant+ Green Pepper+Potat

    £4.29
    Vegetarian
  • 鸡蛋番茄 Tomatoes and Eggs

    £4.79
    Vegetarian
  • 糖醋辣白菜Hot Sweet and Sour Chinese Cabbage

    £4.79
    Vegetarian

附加米饭或炸物 Extra Rices

  • 蛋炒饭 Egg Fried Rice

    £4.88
  • 东北香米饭 Steamed Rice

    £2.50
  • 狼牙土豆 Spike Potato Chips

    £5.90
  • 香嫩无骨鸡柳 Chicken Fillet

    #2 most liked
    £6.90

干锅系列 Dry Pots

  • 干锅鸡 Dry Pot Chicken

    £15.80
  • 干锅五花肉 Dry Pot Pork Belly

    £16.80
  • 干锅藕片 Dry Pot Lotus Roots

    £14.80
  • 干锅花菜 Dry Pot Cauliflower

    £14.80
  • 干锅土豆片 Dry Pot Potato

    £14.80

小菜 Snacks

  • 麻辣手撕鸡 Spicy Shredded Chicken

    Spicy chicken with veg
    £10.80
  • 卤凤抓 助你抓住机会 Braised Chicken Feet

    £9.78
  • 香辣卤牛肉 Beef

    £11.88
  • 卤鸡蛋 Braised Eggs

    £2.00
  • 卤肥肠 Braised Pig Intestines

    £9.80
  • 美容卤猪蹄 Pig Feet Trotter

    £11.88
  • 红油猪耳 Pig Ear Salad

    £10.88
  • 排骨乱炖煲 Pork Ribs Stew Multiple Veg

    £19.99

Flour Food 面食

food made of flour, such as Bun, Dumpling, Noodles etc

  • 4 Pcs Pork Cabbage Won Ton Sewed Veg Soup 北方馄饨-猪肉白菜

    猪肉白菜馄饨是北方人喜欢的,作为早餐,营养又好吃。Pork Cabbage Won Ton Soup, very delicious, good for breakfast or late evening hot snack.
    £5.88
  • Scallion Pancake 葱油饼

    Hand size, diameter about 30cm, big and thin, Taiwan favour, very delicious
    £4.99
  • 雞蛋蔥香手抓餅卷 Egg with D21cm Thin Scallion Pancake

    IT is 21cm diameter, quite big and thin, can roll vegetables, ham, or anything you like. This one add one egg inside. very delicious
    £5.53
  • 4 pcs Har Gow, Crystal Shrimp Dumplings 4个水晶蝦餃

    Made of crystal rice skin and shrimp, it is transparent after steamed. Very nice favour.
    £5.31
  • 4 Pcs Pork Xiao Long Bao 4个小笼包

    £4.99
  • Broad Noodle with Sesame Paste 芝麻酱红油宽面皮

    2cm wide noodle is a Sichuan snack, non-fried, chewy and super delicious.
    £5.99
    Popular
  • Braised Beef Brisket Noodles 紅燒牛腩麵 很多肉

    Delicious Braised Beef Brisket with nice Noodle, good at nutrition and taste.
    £13.99
  • 10 Pcs Pork Dumplings 猪肉水饺

    Beautiful traditional boiled dumplings with pork filling!10 pieces pf Water boiled Pork Dumpling, soft and delicious, A good starter for whole day!
    £9.99
  • 3個 甜菜根奶油雞肉小籠包 Xiao Long Bao – Beetroot Red Butter Chicken

    甜菜根(beetroot)有「歐洲靈芝」的美譽,富含多種營養素,如多酚、類黃酮、類胡蘿蔔素、葉酸、維生素C、纖維、蛋白質等,通常為深紅色或紫色。小籠包是裡面裝有肉凍,有吃在嘴裡如同喝湯一樣的美感,再加上奶油,讓雞肉更加嫩滑可口。Beetroot is known as the "European Lingzhi". It is rich in various nutrients, . It is usually dark red or purple colour.The small steamed bun (is filled with jelly, which tastes like soup in the mouth. Adding butter makes the chicken more tender and delicious.
    £4.99
  • 8 Pcs Pork Cabbage WonTon Seaweed Soup 北方馄饨-猪肉白菜

    猪肉白菜馄饨是北方人喜欢的,作为早餐,营养又好吃。Pork Cabbage Won Ton Soup, very delicious, good for breakfast or late evening hot snack.
    £8.88
  • 8 Pcs Pork Potstickers 豬肉鍋貼

    Crispy fried pork dumplings, 8 pieces
    £10.99
  • 5个三鮮烧麦 Pork & Shrimp & Mushroom Siu Mai 5 Pcs

    Famous Dim Sum in Hong Kong, have Pork and Shrimp and mushroom inside, taste very nice.
    £5.99
  • 5个鮮蝦燒賣 5 prawn siu mai

    Famous Dim Sum in Hong Kong, have prawn inside, taste very nice. full of protein.
    £5.99
  • Sichuan Spicy Broad Noodle 麻辣红油宽面皮

    This has Sichuan Pepper which let your toque feel numb, also hot pepper oil is very spicy. 2cm wide noodle is a Sichuan snack, non-fried, chewy and super delicious.
    £5.99
  • 2 Pcs Big Char Siu BBQ Pork Bun 2个大叉燒包

    Beautiful fluffy steamed pork char siu bao and delicious. 3 units
    £4.99
  • 2 Pcs Big Chinese Custard Buns 2个大奶黄包

    Steamed custard buns are Chinese famous dim sum. Made with a yeast dough and steamed, the buns have a super soft and spongy texture with a smooth surface. The custard filling is creamy, fragrant, and sweet. It has a melt-in-your-mouth texture when warm.
    £4.99
  • Spam and Egg Noodle 午餐肉雞蛋麵

    Hong Kong popular noodle, with fried egg and two pieces spam pork. they are delicious.
    £11.99
  • 1 Steamed Pork Bao 猪肉馅大包子

    Beautiful fluffy steamed pork BaoZi! rich delicious filling wrapped in a light yet filling pastry.
    £3.50
  • 10 Pcs Halal Chicken Dumplings 雞肉水餃

    10 pieces water boiled chicken dumplings are a very popular dish in London, all of our chicken comes from a supplier with a HALAL Certification. They are delicious!
    £9.99
  • 8 Pcs Halal Chicken Potstickers 雞肉鍋貼

    Crispy fried chicken dumplings, 8 units
    £10.99
  • 10 Pcs Vegetable Dumplings素餡餃子

    10 units of water Boiled dumplings with traditional veggie filling!Healthy and delicious
    £9.99
  • 8 Pcs Vegetable Potstickers 素餡鍋貼

    Crispy fried vegetable dumplings, 8 pieces
    £10.99
  • Spicy Soft Beef Soup Noodles 麻辣牛肉麵 很多肉

    £16.31
  • Onion Scallion Pancake 葱油饼

    £3.99
  • 四川担担面 Sichuan DanDan Noodle

    Sichuan DanDan Spicy Noodle is very famous, noodle with meat mince, Red pepper oil, sesame paste, cucumber, spring onion etc.
    £11.21
  • 炸酱面 Beijing Bolognese

    noodles served with fried bean sauce, topping with meat mince, egg, cucumber, carrot, bean sprout etc
    £11.21
  • 葱油拌面 Spring Oily Noodle

    Adding boiling oil onto spring onions at top to noodle, so all fragrant favours are absorbed into noodle, making noodle very delicious.
    £9.99

Rice Food 米飯

rice noodle or fried rice

  • 清热解毒补品:皮蛋粥 Preserved Duck Eggs Porridge

    外國人初到中國不知皮蛋為何物,認為一定儲存很長時間才使得蛋變黑,所以稱為“百年蛋”(Century Egg)。其实腌制3个月就行了。中醫認為皮蛋性涼,能清熱解毒、滋陰潤肺,可治眼疼、牙疼、高血壓、耳鳴眩暈等疾病,夏日与米粥一起服用,加点盐和胡椒,对人体非常有益。
    £6.88
    Buy 1, get 1 free
  • Sale! Braised Chicken Mushroom Rice 黃燜雞蘑菇飯

    Braised chicken with mushroom, plus jasmine rice.
    £11.99
  • Taiwanese Braised Pork Rice 台灣滷肉飯 肉香濃郁 少而精

    正宗的台灣滷肉飯,肉味油味非常濃,看上去數量不多,但能下一碗飯,適合飯量不大的人, Braised semi-fat and lean pork has a mellow and rich braised flavour, which is nutritious and delicious.
    £12.88
    Popular
  • Tapioca purple sweet potato rice Congee 木薯紫薯紫米粥 美容强身

    Purple sweet potato is rich in selenium and anthocyanins, and its ability to scavenge free radicals is 20 times that of vitamin C and 50 times that of vitamin E. Paired with purple rice and cassava, it can beautify, resist aging, and enhance immunity紫薯富含硒元素和花青素,清除自由基的能力是维生素C的20倍、维生素E的50倍。搭配紫米和木薯,能美容抗衰老和增强免疫力
    £5.99
  • Sale! Braised Beef Brisket Rice 紅燒牛腩飯

    £13.99
  • Barley Soy Milk to Slim Body 薏米豆漿 瘦身去濕

    Barley is eatable Chinese medicine to remove dampness inside body, so can get rid of body waste liquid to remove swollen and lose weight. It is safe and effective. Served with yellow bean to make soy milk in 500 ml and good for health.
    £5.99
  • Yam Multi Grain Lotus Salt Porridge to Lose Weight 鹹的減重山藥五穀蓮藕粥

    Yam, five kinds of grains, are good plant medicine to strength stomach and spleen, help body expel out waste liquid and wet dampness, to achieve the goal of lose weight. Lotus can protect skin. Due to have seaweed, this porridge has salt favor, good for both breakfast and dinner. 山药五穀是可食用的中藥,能去濕氣,健脾胃,消腫,瘦身,蓮藕能美容,養血健脾。
    £5.99
  • 5 Pcs Black Sesame Glutinous Rice Balls 5个黑芝麻湯圓

    made of sticky rice powder, it is indispensable holiday foods for the Chinese New Year and Mid-Autumn Festival, it is sweet and soft, very delicious. 元宵是中國人逢年過節一定要吃的美食,香甜,軟綿,非常好吃。
    £5.99
  • Braised Pork Ribs & Rice 紅燒排骨飯

    Braised Pork Ribs with Rice
    £11.99
  • 木薯豆漿 飽腹瘦身去便秘 Tapioca Soy Milk to anti-constipation & obesity

    木薯主要產於熱帶和亞熱帶,是當地人的主食,在亞洲主要用於製作珍珠奶茶的「珍珠」和透明的高級包子餃子。由於木薯澱粉所含的抗性澱粉比例高,不容易被人體吸收,具有很強的飽腹感,同時也是腸道菌群喜歡的食物,因此在消除便秘和肥胖上具有很好的療效。 Tapioca starch contains a high proportion of resistant starch, it is not easily absorbed, so produce longer time strong sense of fullness. It is also a food go gut l flora, can help slim body, & eliminating constipation.
    £5.99
  • Lotus Root Soup Jelly 蓮藕羹(美容又不長胖)

    Lotus root has the effects of antioxidant, strengthening the spleen and stomach, nourishing qi and blood, and stopping diarrhea. If you are hungry at night and eat other things, you will easily gain weight. Drinking lotus root soup will not affect your sleep due to hunger. It also ensures that you don’t gain weight and is nutritious. 蓮藕有抗氧化、健脾養胃、補氣養血、止瀉的效果,晚了餓了,如果吃其他東西,很容易長胖,而喝蓮藕湯,一方面不會因為飢餓而影響睡眠,也能保證不長胖,而且營養多多。
    £4.99
  • Tapioca Purple Rice Black Sesame Paste 木薯紫米黑芝麻糊 飽腹瘦身去便秘

    木薯主要產於熱帶和亞熱帶,是當地人的主食,在亞洲主要用於製作珍珠奶茶的「珍珠」和透明的高級包子餃子。由於木薯澱粉所含的抗性澱粉比例高,不容易被人體吸收,具有很強的飽腹感,同時也是腸道菌群喜歡的食物,因此在消除便秘和肥胖上具有很好的療效。常吃黑芝麻的好處,能補肝腎,養血,補鈣,美容,美髮,降三高(高血壓,高血糖、高血脂)。紫米能防止便秘,改善睡眠,延緩衰老,補血美容。蓮藕能美容。The benefits of eating black sesame seeds regularly are that it can nourish body, supplement calcium, beautify skin etc . Purple rice can prevent constipation, improve sleep, delay aging, nourish blood and beautify the skin.
    £6.99
  • Herbals Soy Milk to Increase Energy 能增加體力和精力的豆漿

    Do you feel tired after walking 20 minute? Do you have a quicker breath after clime stores? If yes, our unique energy increase soy milk can help you! components: Ophiopogon, Schisandra, Licoricey, Jujube Function: Remove fatigue for everyone Increase Energy after illness Strength Lung’s Function after Virus affection Correct Short Breath Increase Immunity 成分:麥冬、五味子、甘草、大棗 一天兩次,一次一袋,加250毫升溫開水,攪拌溶解後,喝下去。服用5天後,會感覺身體充滿了能量
    £6.66
  • Black Sesame Lotus Pasty 美髮美容蓮藕黑芝麻糊

    Lotus can protect skin, Black sesame is good for Hairs, it is sweat, can use as side, dessert or drink. 蓮藕能美白皮膚,黑芝麻能讓頭髮更黑.
    £5.99
  • Oat Barley Lotus Sweet Cereal 甜的減重燕麥薏米蓮藕粥

    Both Oat and Barley all have the functions to help lose weight. Lotus can protect skin. they taste nice, try 1-2 times a week, can help you slim body. 燕麥薏米都能祛濕瘦身,莲藕能美容,養血健脾。
    £5.99
  • Lotus Purple Rice with Health Supplement Porridge 蓮藕羹紫米八寶粥

    Purple rice can lose weight, nourish blood, and resist aging. Eight-treasure porridge includes gorgon seeds, barley, white lentils, lotus seeds, yam, jujube, longan, lily, etc., which can strengthen the spleen and stomach, nourish qi and kidneys, nourish blood, and calm the nerves.紫米能減肥、補血、抗衰老,八寶粥包括芡實、薏仁、白扁豆、蓮子、山藥、大棗、桂圓、百合等,能健脾胃、補氣益腎、養血安神等功效。
    £5.99
  • Mung Bean Lotus Soup for Beauty 美容绿豆蓮藕汤

    Green beans are good for hot days to keep body cool and reduce spots on face. Lotus can protect skin. 清熱解毒,美容
    £5.99

Hometown 家鄉菜

  • Fried Pork Cubs 東北溜肉段

    It is a famous Northeast China dish. Fried pork slices typically include marinated pork, stir-fried with garlic, ginger, and soy sauce for a savoury flavour.
    £12.88
    Popular
  • Braised Duck 滷鸭

    It is very delicious, duck is good for health, especially in summer. The amount is about one quoter of a whole duck.
    £12.99
  • 凉拌猪耳 Spicy Braised Pig Ears

    猪耳富含钙和胶体,能健体美容
    £12.99
  • 7只鳳爪 助你抓住機遇 7 Pcs Braised Boneless Chicken Feet

    常吃雞爪,不但可以強筋健骨,還能美容護膚,同時能改善人的體質消瘦、免疫力低下、記憶力減退、貧血等症狀。雞爪還能軟化和保護血管,非常適合經常出現頭暈、乏力、耳鳴、眼花、皮膚指甲顏色蒼白、體力活動後感覺氣促、骨質酥松、心悸等症狀的人群。6 PcsEating chicken feet regularly can not only strengthen muscles and bones, but also beautify and protect skin. It can also improve people's physical symptoms such as weight loss, low immunity, memory loss, and anemia. Chicken feet can also soften and protect blood vessels, which is very suitable for people who often suffer from symptoms such as dizziness, fatigue, tinnitus, ve
    £8.88
  • Fried Shredded Potatoes 炒土豆丝

    Crisp shredded potatoes stir-fried.
    £9.99
    Popular
  • 台灣名菜:三杯雞 3 Cup Chicken

    台灣三杯雞的三杯是醬油、米酒、黑芝麻油(或香油),配上糖色,辣椒、蒜和九層塔香菜,特點是甜中帶鹹,鹹中帶鮮,口感嫩滑,色香味美。The three cups of the famous Taiwanese Three Cups Chicken are soy sauce, rice wine, and dark sesame oil (or sesame oil), topped with sugar color, chili, garlic, and basil. It is characterized by sweetness with a hint of saltiness, saltiness with a hint of freshness, a tender and smooth texture, and delicious colour, aroma and taste.
    £12.73
  • 5 Pcs Curry Fish Balls 咖喱魚丸

    5 pieces of fried fish ball cooked with curry and nice flavour. In Hong Kong people often have fish ball as 1 of breakfast.
    £6.88
  • Braised Pig's Trotters 美容五香豬蹄

    Pig trotters are rich in collagen, which can delay aging and beautify the skin. Traditionally cooked, full of sensational authentic flavours.豬蹄富含膠原蛋白,能延緩衰老,美化皮膚。好吃又營養。
    £12.88
  • Braised Pork Ribs 紅燒排骨

    £12.99
    Popular
  • 涼拌2個松花皮蛋 Preserved Duck Eggs Salad

    外國人初到中國不知皮蛋為何物,認為一定儲存很長時間才使得蛋變黑,所以稱為“百年蛋”(Century Egg)。皮蛋是用輕堿的化學物質,混合石灰泥和米糠包裹在鴨蛋外面,放在陰涼處三個月以上,結果蛋清凝成半透明黑色膠凍狀,上面有許多淡黃色花紋,極似松樹針狀葉,故又名松花蛋。蛋黃溏化,稀軟金黃。使用時不必再烹調。中醫認為皮蛋性涼,能清熱解毒、滋陰潤肺,可治眼疼、牙疼、高血壓、耳鳴眩暈等疾病When foreigners first came to China, they didn't know what preserved eggs were. They thought that eggs must be stored for a long time to turn black, so they were called "Century Eggs".Preserved eggs are made by wrapping duck eggs with a light alkaline chemical, lime mud and rice bran, and then placed
    £4.99
  • 紅燒肉 Braised Pork Belly

    Use traditional way cook pork belly with fat. Once a week eat something you most like, is good for mind health, also pork have strong healthy effect for us.
    £13.99
  • Braised Beef Brisket with Tofu Curd 腐竹牛腩

    A beautifully rich traditional Chinese dish! Tender braised chunks of Beef Brisket with Tofu bean curd strips smothered in a delicious savoury sauce!
    £12.60
  • 梅菜扣肉 Braised pork with pickles Chinese cabbage

    五花豬肉經過多種工序做成,非常好吃,Braised Pork belly are made through many kinds of processes and is very delicious.
    £14.88
  • 滷豬肘 Braised Pork Knuckle

    £13.31
  • Spicy Braised Beef 辣滷汁牛肉

    大片牛肉,很爽口,很好吃, 很痛快!A large piece of beef, very refreshing, delicious and enjoyable!
    £12.53
  • 2个卤鸡蛋 2 Braised Eggs

    Braised Egg is the most popular breakfast in China, even in Taiwan, every year consume over 1 billion pieces! It is easy to digest and full of protein to supply whole morning enough nutrition and energy.
    £3.75
  • Braised Chicken Legs 黃燜雞

    Braised chicken legs & mushroom in melted sugar and soy sauce, it is delicious.
    £12.99
  • Spicy Beef 2nd Stomach Honeycomb 紅油金錢肚

    Beef tripe is rich in high-quality protein that is easily been absorbed, it is good for relieving body weakness. It also contains calcium and vitamin D that promotes calcium absorption. 牛金錢肚(牛的第二個胃)含有豐富的易於人體吸收的優質蛋白,對緩解人體的虛弱,同時含有鈣和促進鈣吸收的維生素D,能強壯骨骼,預防骨質疏鬆
    £12.99
  • Spicy Beef Tripe Stomach 紅油牛百葉

    Beef fennel is crispy and delicious, and it strengthens the spleen and stomach and strengthens the body. 牛百葉又脆又好吃,而且健脾胃,強身體
    £12.53
  • 紅燒排骨 Braised Pork Ribs

    Pork ribs have special nice favour, to get lots of praise.
    £12.99
  • Sweet and Sour Pork Tenderloin 糖醋里脊

    Authentic Chinese sweet and sour pork made with lightly battered pork, pan-fried until crispy, juicy, and tender, then tossed in a fragrant sticky sauce with a perfectly balanced sweet and sour taste. It’s super easy to make and tastes way better than takeout!
    £12.88
  • Green Pepper Fried Pork Belly 農家小炒肉

    This is Hunan famous dish, Pork Belly have 3 layers of fat and lean meat, taste nice.
    £12.88
  • Sweet sour Chinese cabbage 糖醋大白菜

    Vinegar, Sugar, Garlic Ginger, fried with Chinese Cabbage, popular vegan dish, suitable for everyone
    £10.99
  • Three Fresh Veg: Stew Aubergine Potato Pepper 地三鮮

    Eggplant (Aubergine), potato, and green bell pepper Stewed/sautéed in a savoury brown sauce. One of the most popular vegetables from Northeast China.
    £12.21
  • Sweet and Sour Pork Tenderloin 糖醋里脊

    Authentic Chinese sweet and sour pork made with lightly battered pork, pan-fried until crispy, juicy, and tender, then tossed in a fragrant sticky sauce with a perfectly balanced sweet and sour taste. It’s super easy to make and tastes way better than takeout!
    £12.88
  • Spicy Pepper Fried Pork Belly 農家小炒肉

    This is Hunan famous dish, Pork Belly have 3 layers of fat and lean meat, taste nice.
    £12.88

DRINKS 飲料

  • 加多寶 Jia Duo Bao Herbal Cool Detox Tea (320ml)

    加多宝凉茶含有金银花成分,具有清热解毒之功;含菊花,能降火明目;含咖啡碱,可迅速排出尿液。JIADUOBAO herbal detox tea, contains honeysuckle which has the effect of clearing away heat and detoxifying; it contains chrysanthemum which can reduce fire and improve eyesight; it contains caffeine, which help quickly excrete urine.
    £2.80
  • Diet Coke Coco Cola 330 ml

    it can replace water, because there is no sugar inside.
    £2.80
  • Lychee Mogu Mogu

    Produced in Thailand, Mogu Mogu drink is popular in UK. Juicy and delicious, it is a refreshing drink for anyone who loves fruits - offering you a surprising new taste sensation! Perfect blend of nutrition and taste and essential in cocktails. The perfect sweetness will refresh your body and mind. It is also good for health, due to having Nata De Coco pieces inside. Rich in fiber, these pieces contain no cholesterol and provide an effective digestion aid
    £1.63
  • 康師傅酸梅湯 Mr Kong Sour Plum Drink

    酸梅湯能消暑,開胃、止渴,緩解夏日疲勞。Sour plum soup can relieve summer heat, whet your appetite, quench thirst, and relieve summer fatigue.
    £3.75
  • CLW Sugarless Jasmine Tea 茶裏王無糖茉莉花茶 420ml

    Jasmine tea can beautify skin, antibacterial and anti-inflammatory, eliminate bad breath, eliminate faeces, refresh mind, and control weight.
    £2.85
  • CLW Oolong Tea Sugarless 茶裏王無糖烏龍茶 420ml

    能增強免疫,清醒大腦,預防蛀牙 、 骨質疏鬆、 心臟病,還能輔助治療肥胖、 糖尿病動脈粥樣硬化、高膽固醇 、皮膚過敏 (如 濕疹 )等。Oolong tea can enhance immunity, clear mind, prevent tooth decay,.It can also assist in the treatment of obesity, diabetes, atherosclerosis, and high cholesterol. , skin allergies (such as eczema), etc
    £2.22
  • Coke Can 330ml

    £2.80

Health 保健

health supplement

  • 6 Pcs Cooked Salted Duck Eggs 鹹鴨蛋 清肺、止咳、降火

    專家發現,鹹鴨蛋的營養功效比普通鴨蛋高, 能 清肺、止咳、降火, 一年四季都服用。早上吃點饅頭,喝點豆漿或稀飯,再來一個鹹鴨蛋,是最營養的早餐。 Experts have found that salted duck eggs have higher nutritional value than ordinary duck eggs. They can clear the lungs, relieve coughs, and reduce internal heat. They can be taken all year round. Eating steamed bread or bun or Bao zi, drinking some soy milk or porridge, and having a salted duck egg in the morning is the most nutritious breakfast.
    £9.53
  • Cold Relief Granules 感冒靈顆粒

    Can quickly control cold symptom, It is better keep one at home
    £6.53
  • 獨家!容易疲乏?中醫食療茶為你補充能量 Easy Fatigue? Herbal tea to regain energy

    Do you feel tired after walking 20 minute? Do you have a quicker breath after clime stores? If yes, our unique energy increase tea can help you! components: Ophiopogon, Schisandra, Licoricey, JujubeFunction: Remove fatigue for everyoneIncrease Energy after illness Strength Lung’s Function after Virus affectionCorrect Short BreathIncrease Immunity成分:麥冬、五味子、甘草、大棗一天兩次,一次一袋,加250毫升溫開水,攪拌溶解後,喝下去。服用5天後,會感覺身體充滿了能量
    £9.99
  • Exclusive Powerful Detox and Slimming Porridge 独家強力排毒瘦身粥

    Detox is done by some special herbs, Porridge is Yam, five kinds of grains & Lotus porridge, this porridge itself can slim body.Main Functions: 1. Increase and activate probiotics 2. Enhance boost immunity 3. Remove polyps on intestinal wall 4. Relieve or eliminate constipation 5. Reduce or eliminate depression 6. Eliminate old stool and clean intestines 7. Remove dark bad complexion 8. Helps reduce appetite 9. Facilitate weight loss 10. Reduce the times of colds 11. Subtly change eating habit
    £7.31
  • 6 Pcs Preserved Duck Eggs 松花皮蛋好吃又營養

    松花皮蛋 6 Pcs Preserved Duck Eggs 外國人初到中國不知皮蛋為何物,認為一定儲存很長時間才使得蛋變黑,所以稱為“百年蛋”(Century Egg)。皮蛋是用輕堿的化學物質,混合石灰泥和米糠包裹在鴨蛋外面,放在陰涼處三個月以上,結果蛋清凝成半透明黑色膠凍狀,上面有許多淡黃色花紋,極似松樹針狀葉,故又名松花蛋。蛋黃溏化,稀軟金黃。使用時不必再烹調。中醫認為皮蛋性涼,能清熱解毒、滋陰潤肺,可治眼疼、牙疼、高血壓、耳鳴眩暈等疾病
    £9.53
  • Herbs Liquate & Honey Extracts to Relief Cough 念慈庵川贝枇杷膏(小袋方便型)

    Small easier to bring to office or classroom. (念慈庵)川贝枇杷膏 is a famous band in Chinese to relief cough. It has thousand year's verification to proof it is very effective to stop cough.
    £9.73
  • Sliming Fei Yan Herbal Tea 20 Bags 飛燕減肥茶

    趙飛燕 Ms Fei Yan Zhao, is a wife of Emperor in Tang Dynasty. She is famous of slim, so in Chinese history, people use her name to represent the beauty of slim lady with small waist.This sliming Fei Yan Tea made of natural herbs, can help you loss fat near waist.
    £7.97
  • 收腹减脂 减肥胶囊 Slimming capsules reduce belly fat

    减肥胶囊能清理体内垃圾毒素,调气血、通经络,恢复脏腑代谢功能,加快新陈代谢,减内脏脂肪及皮下脂肪。和减肥茶一起服用,效果更好。一天两次,一次2粒,在饭前或饭后一小时内服用。Usage: 2 capsules each time, twice daily, before or after meal 1 hour.
    £9.99
  • Hawthorn Sliced 138g 山楂片助消化

    山楂能助消化、治腹泻,还能防治心血管疾病的功效。经常服用,有助健康。Hawthorn can aid digestion, treat diarrhea, and can also prevent and treat cardiovascular disease.
    £3.51
  • 康師傅酸梅湯 Mr Kong Sour Plum Drink

    酸梅湯能消暑,開胃、止渴,緩解夏日疲勞。Sour plum soup can relieve summer heat, whet your appetite, quench thirst, and relieve summer fatigue.
    £3.75
  • Jia Duo Bao Herbal Cool Tea 310ml 加多寶

    Jia Duo Bao Herbal Tea is famous in China, known as a detox tea, it is good for health.
    £2.80
  • Stop Cough Herbs Liquate & Honey Extracts 300ml Bottle 念慈庵川贝枇杷膏

    One bottle has 10 small bags inside, can bring to office or school conveniently. (念慈庵)川贝枇杷膏 is a famous band in Chinese to relief cough. It has thousand year's verification to proof it is very effective to stop cough.
    £14.31
  • 抗病毒颗粒, Antiviral particles

    主要用于流行性感冒(流感),上呼吸道感染,风热感冒(发烧,嗓子疼、小便黄)。 一次1袋,一日3次,Mainly used for influenza, upper respiratory tract infection, wind-heat cold (fever, sore throat, yellow urine). Take 1 bag at a time, 3 times a day.
    £14.75
  • 小柴胡颗粒,Xiao Chaihu Granules

    感冒后症状:一会发热一会发冷,口苦,咽喉干燥,食欲不振,甚至呕吐,胸肋苦满。 一次1-2袋,一日3次, After catching a cold: fever, chills, bitter taste in the mouth, dry throat, loss of appetite, even vomiting, and fullness in the chest and ribs. 1-2 bags at a time, 3 times a day,
    £7.53
  • 清开灵颗粒, Qing Kai Ling Granules

    清热解毒,镇静安神,用于高热不退,烦躁不安,咽喉肿痛,色质红绛,苔黄者. 一次1-2袋,一日2-3次,Clears away heat and detoxifies, calms the mind, and is used for those with persistent high fever, restlessness, sore throat, reddish color, and yellow tongue coating. Take 1-2 bags at a time, 2-3 times a day.
    £13.99
  • Yinqiao Tablets to Relieve Fever Headaches 银翘解毒片,治疗发热头痛

    疏风解表,清热解毒。用于风热感冒,症见发热头痛,咳嗽口干,咽喉疼痛. 一次4片,一日2-3次,Dispel wind and relieve exterior symptoms, clear away heat and detoxify. Used for wind-heat cold, symptoms include fever, headache, cough, dry mouth, sore throat4 tablets at a time, 2-3 times a day
    £14.99

Bubble Tea 珍珠奶茶

  • Fruit Boba Bubble Tea with 5 Choices 爆珠水果茶

    These popular bubble teas have 5 components:1, Tea base: Jasmine tea, 2, Concentrated juice decide whole favour, 3, Boba Pop Balls ( they can explode inside our mouth) , 4, Syrup to sweet our life, 5, Ice to cool our heart.
    £4.31
  • Soy Milk Bubble Tea with 5 Choices 豆奶珍珠茶

    All our milk tea is made by plant milk, (like soy milk),, no need worry allege.You can select 5 components:1, Black tea, 2, Soy-milk,3, Topping Ball, 4, Syrup, 5, Ice.
    £5.31

火鍋食材

  • 火鍋牛百葉 Hot pot beef tripe, 200g

    Beef tripe has the effects of nourishing the spleen and stomach, very good for people who are weak after illness, lack of qi and blood, malnutrition.
    £4.99
  • Hot pot pig brain火鍋豬腦花 185g

    科學家發現,經常吃火鍋有助於健康,特別能瘦身,因為吃的多是蛋白質和植物纖維,這樣就減少了碳水化合物的攝入,從而達到減肥的效果。最好一週能吃1-2次,清湯、紅湯交替吃。Scientists have found that eating hot pot regularly is good for health, especially for weight loss, because it is mostly protein and plant fiber, which reduces carbohydrate intake, thus achieving the effect of weight loss. It is best to eat it 1-2 times a week, alternating between clear soup and red soup.猪脑花富含优质蛋白质、磷脂、维生素B族及矿物质,能增强免疫力,提高记忆力和思维能力,有助于肌肉生长和修复;预防贫血等作用。rich in high-quality protei
    £4.99
  • Hot pot pig intestines 180g 火鍋肥腸

    猪肠能有效地补充身体所需的多种营养物质,能增强免疫力,促进消化,Pig intestines can effectively supplement the various nutrients needed by the body, enhance immunity and promote digestion.
    £4.99
  • Hot pot pork stomach,180g 豬肚健脾胃

    科學家發現,經常吃火鍋有助於健康,特別能瘦身,因為吃的多是蛋白質和植物纖維,這樣就減少了碳水化合物的攝入,從而達到減肥的效果。最好一週能吃1-2次,清湯、紅湯交替吃。Scientists have found that eating hot pot regularly is good for health, especially for weight loss, because it is mostly protein and plant fiber, which reduces carbohydrate intake, thus achieving the effect of weight loss. It is best to eat it 1-2 times a week, alternating between clear soup and red soup.豬肚 健脾胃pot pork stomachStrengthens the spleen and stomach
    £4.99

火鍋 Hot Pot

  • 火鍋豬腦花 Hot pot pig brain,185g

    £4.55
  • 火鍋牛百葉 Hot pot beef tripe, 200g

    Beef tripe has the effects of nourishing the spleen and stomach, very good for people who are weak after illness, lack of qi and blood, malnutrition.
    £4.55
  • 綠豆粉絲 Mung Bean Vermicelli, 400g, 8 rolls in bag

    Scientists have found that eating hot pot is good for health, especially for weight loss, because it is mostly protein and plant fibre, which reduces carbohydrate intake.It is best to eat 1-2 times a week,, alternating between non-spicy and spicy favour.,400克,一大包裡面8卷
    £3.25
  • 火鍋豬肚 健脾胃 Hot pot pork stomach,180g

    科學家發現,經常吃火鍋有助於健康,特別能瘦身,因為吃的多是蛋白質和植物纖維,這樣就減少了碳水化合物的攝入,從而達到減肥的效果。最好一週能吃1-2次,清湯、紅湯交替吃。豬肚 健脾胃pot pork stomachStrengthens the spleen and stomach
    £4.55
  • 火鍋黃喉 Beef Aorta, 200g

    火鍋黃喉 Beef Aorta 200克 £3.5黄喉,是猪、牛血管的一部分,看起来像笋片,口感脆爽,经常食用能补充蛋白质、增强免疫力、促进生长发育。It is part of the blood vessels of pigs and cattle. It looks like bamboo shoots and has a crispy taste. Regular consumption can supplement protein, enhance immunity, and promote growth and development.
    £4.55
  • 火鍋金錢肚 Hot pot beef 2nd Stomach Honeycomb,180g

    金钱肚含有易于人体吸收的优质蛋白,不饱和脂肪酸和核黄素等,能强身健体。Beef 2nd Stomach Honeycomb contains high-quality protein, unsaturated fatty acids and riboflavin that are easily absorbed, it can strengthen the body.
    £4.55

盒饭配菜-小份肉类 Extra Main (Small Meat)

  • 小份-农家小炒肉 Home Made Fried Pork

    £6.99
  • 小份-牛腩炖土豆 Potato Beef Stew- Small

    £6.99
  • 小份-滋滋冒油铁板烧 Teppanyaki BBQ- Small

    £6.99
  • 小份-东北溜肉段 Northeast Sliced Pork

    £6.99
  • 小份-红烧肉 Ancient Braised Pork- small

    £6.99
  • 小份-宫保鸡丁 Kung Pao Chicken- small

    £6.99
  • 小份-糖醋里脊 Sweet and Sour Pork

    £6.99

麻辣冒菜 One Person Spicy Hot Pot

  • 毛血旺+米饭 Mao Xue Wang and Rice

    £20.80
  • 水煮牛肉+ 米饭 Boiled Spicy Beef and Rice

    Spicy
    £19.80
  • 水煮鱼片+ 米饭 Boiled Spicy Fish and Rice

    Spicy
    £20.80
  • 水煮肉片+ 米饭 Boiled Spicy Pork and Rice

    Spicy
    £19.80
  • Hot and Spicy Pot 麻辣香锅

    Spicy Hot Pot for one person
    £2.99
  • Hot and Spicy Stir 麻辣伴

    Spicy
    £2.99

MAIN DISHES 主菜

lunch menu only available from 12 to 2:30 pm from Monday to Friday.

  • Braised Beef Brisket with Tofu Curd 腐竹燜牛

    A beautifully rich traditional Chinese dish! Tender braised chunks of Beef Brisket with Tofu bean curd strips smothered in a delicious savoury sauce!
    £12.60
  • "Fish Fragrant" Aubergine 魚香茄子 (Ve)

    Soft, creamy Chinese Aubergine/eggplant, seasoned with pungent, fragrant sweet, spicy and garlickly sauce, it's simply irresistible!*Please note, this does NOT contain any fish at all! these are simply the aromatics that typically accompany fish in Chinese cuisine!
    £11.90
  • Boiled Rice 白米飯 (Ve)

    Perfect fragrant steamed rice
    £2.80
  • Black Pepper Fried Beef 黑椒牛

    Tender strips of steak, stir fried in a luxurious warming black pepper sauce with bell peppers and onions.
    £12.60
  • Sweet & Sour Chicken 古老雞

    Chunks of chicken covered in a crispy batter, smothered in a tangy sweet and sour sauce Hong Kong style!
    £11.90
    Halal
  • Kung Pao Chicken 宫保雞

    Kung Po chicken is a classic Sichuan stir-fired chicken dish with a perfect combination of salty, sweet, sour and spicy flavour
    £11.90
  • Twice Cooked Pork 回鍋肉

    A Sichuan speciality of spicy seared pork belly, that’s way too famous to ignore and too delicious not to share! It melts in mouth and gives such a pleasant hot chilli bean flavour that you may eat two or three servings of rice with it.
    £11.90
  • Scrambled Egg with Char Siu 叉燒炒蛋

    Tender slices of Char Siu pork cooked in a blanket of softly set velvety eggs, it is one of those soul satisfying, heartwarming Chinese dishes, a veritable rice slayer.
    £11.90
  • Roast Duck and Char Siu

    Roast Duck and Char Siu, are one of the most popular dish in UK restaurant
    £13.75
  • MaPo Tofu 麻婆豆腐 (Ve)

    MaPo tofu ignites the authentic taste of China that features soft tofu cooked in a rich, spicy, and savoury sauce which is full of aroma.
    £11.20
    Vegan
  • Mix Fried Vegetables 雜菜 (Ve)

    Stir fried mixed seasonal vegetables, cooked in a delicious garlicky sauce!
    £11.20
    Vegan
  • Tomato & Egg Stir Fry 雞蛋炒蕃茄 (V)

    Beautiful silky eggs in a rich, sweet yet savoury sauce! HIGHLY RECOMMEND!
    £11.20
    Vegetarian
  • Braised Tofu 紅燒豆腐 (V)

    A succulent saucy tofu dish to accompany any fine meal.
    £6.30
    Vegan
  • 5 Pcs Salt & Pepper Chicken Wings 鹽焗雞翅

    Crispy and succulent salt and pepper chicken wings.
    £6.30
  • Chao Siu & Roast Duck Soup Noodle 燒鴨叉燒麵

    £12.53
  • Chicken Fried Rice 雞炒飯

    This is popular dish in Chinese restaurant. Seasoned fried rice with chicken, very delicious.
    £10.50
  • Beef Fried Rice 牛炒飯

    £10.50
  • Special Fried Rice with Shrimp Char Siu 揚州炒飯

    Authentic Yangzhou fried rice! Crispy rice with bits of shrimp and Chinese Char Siu pork that is rich and aromatic.
    £12.60
  • Roast Duck Rice 燒鴨飯

    £13.99
  • Chao Siu (BBQ Pork) with Rice 叉燒飯

    £13.99
  • Fried Mix Veg & Rice Noodle Soup 雜菜汤面

    £9.99
  • Chicken Fried Rice Noodle雞炒米粉

    £11.53
  • Beef Fried Rice Noodle牛炒米粉

    £11.53
  • Beef Fried Ho Fun Noodle 牛肉炒河粉

    £12.53
  • Beef Brisket Ho Fun Noodle Soup 牛腩汤面河粉

    £14.31
  • daily changing 2 meat 2 veg & rice lunch box 週一到週五中午11-2:30pm每天更新的兩葷兩素盒飯,

    每天兩個肉菜,(如雞肉,牛肉或豬肉或海鮮),2個素菜,如豆腐、茄子等,再加米粉,裝在 750毫升的環保圓盒中。菜單在小紅書; Keco Food. 注意,只在週一到週五的中午12點到2半之間銷售。Every Monday -Friday: 12-2:30pm, 2 meat 2 veg rice nutrition lunch box
    £11.88

Discover Deliveroo

  • Investors

  • About us

  • Takeaway

  • More

  • Newsroom

  • Engineering blog

  • Design blog

  • Gift Cards

  • Deliveroo Students

  • Careers

  • Restaurant signup

  • Become a rider

Legal

  • Terms and conditions

  • Privacy

  • Cookies

  • Modern Slavery Statement

  • Tax Strategy

  • Section 172 Statement

  • Public Authority Requests

Help

  • Contact

  • FAQs

  • Cuisines

  • Brands

Take Deliveroo with you

Download Deliveroo in the App Store
Download Deliveroo in the App Store

© 2025 Deliveroo