- Adults need around 2000 kcal a day
Deliveroo’s Choice
Exceptional service, high customer ratings and prices matched to in-store on popular items.About Cloud Land 遇见云南 - Aldgate
Yunnan cuisine is from Yunnan Province in southwestern China. The most famous dishes is Cross-bridge Noddle soup. 我们传承正宗滇菜,将美食带来英国。招牌为过桥米线,菌子,火腿和牛干巴等云南特色美食
20% off selected items
Spend £10.00, get 20% off selected items – T&Cs apply
现磨热豆浆 Freshly Ground Hot Soy Milk
每日现煮,香浓顺滑,保留大豆天然营养,富含植物蛋白,健康又美味,适合日常饮用。 Freshly ground and cooked, this soy milk is rich, smooth, and packed with natural soybean nutrients. A healthy and delicious choice for daily enjoyment.136 kcal
£3.50Vegan20% off红三剁 Stir-Fried Three Red Threads
红三剁是一道云南经典家常菜,以西红柿、辣椒和猪肉末为主要食材,经过剁碎后炒制而成。酸甜的番茄中和了辣椒的辛香,再搭配鲜香的猪肉末,味道层次丰富,香辣开胃。红三剁既可单独食用,又是拌饭、拌面、拌饵丝的绝佳佐料。Is a classic dish from Yunnan, featuring finely chopped tomatoes, green peppers, and minced pork, stir-fried to perfection. The sweetness of the tomatoes balances the spiciness of the chilies, while the minced pork adds a savory depth of flavor. This flavorful and aromatic dish can be enjoyed on its own or as a topping for rice or noodles708 kcal
£10.24£12.80Popular20% off
Popular with other people
小锅米线 Small Pot Rice Noodles with Minced Pork in Spicy Soup
£12.90双椒走地鸡 Stir-fried Spicy Chicken with hot peppers🔥
£18.80爆炒空心菜 Stir-Fried Water Spinach with dry chilli
£12.90牛肝菌炒肉 Stir-Fried Pork with Fine Porcini
£18.80牛肝菌炒肉烩饭 Stir-Fried Pork with Fine Porcini on Rice
£14.80酸菜鱼米线 Fish Rice Noodle Soup with Pickled Cabbage
£14.40豪华单人套餐 Deluxe Meal For One
£19.90宣威火腿牛肝菌炒饭 Stir-fried Rice with Yunnan Ham and Fine Porcini
£16.80大酥牛肉米线 Slow-Braised Beef Brisket Rice Noodle Soup
£13.40下饭小炒肉 Sautéed Pork Slices with Ginger, Spring Onions and Dry Chilli
£13.40
单人套餐 Meal for one
豪华单人套餐 Deluxe Meal For One
一个前菜🥗+一个主食🍚+一个小食+一个饮料🥤+一个当季水果🍉 One Starter🥗 + One Rice Bowl or Noodle🍚 + One Drink🥤+One fruit salad🍉£19.90Popular素食一人套餐 Serene Veggie Set for One
一个前菜🥗+一个主食🍚+一个饮料🥤+一个当季水果🍉 One Starter🥗 + One Rice Bowl or Noodle🍚 + One Drink🥤+One fruit salad🍉£18.80Vegan营养午餐盒饭套餐 Lunch Box Meal
一个主食🍚+一个小食+一个饮料🥤 One Rice Bowl or Noodle🍚+One side + One Drink🥤£14.80
前菜 Appetiser
口水鸡 Marinated Chicken in Chili Oil
鸡肉搭配麻辣酱汁,香辣开胃,口感丰富,令人垂涎欲滴。 Chicken served with a spicy and numbing sauce, offering a rich and flavorful taste that’s both spicy and appetizing, leaving you craving for more. (Served Chilled)590 kcal
£11.90云南小酥肉 Yunnan-Style Crispy Pork
Yunnan-Style Crispy Pork, Spicy£8.80糖醋排骨 Sweet and Sour Pork Ribs
Sweet and Sour Pork Ribs£9.90狼牙土豆 Yunnan-Style Savoury Fries
外脆内嫩的炸土豆片,形似狼牙,香脆可口,搭配香辣的调味料,深受喜爱。 Crispy on the outside and tender on the inside, these fried potato slices resemble wolf’s teeth. Seasoned with spicy flavors£6.90椒盐脆皮鸡翅 Salt& Paper Crispy Chicken Wings
椒盐脆皮鸡翅 Salt& Paper Crispy Chicken Wings£5.90凉拌黄瓜 Cucumber in Chili Oil
Cucumber in Chili Oil£7.50椒盐鱿鱼 Salt&Pepper squid
Salt & Pepper Squid£12.80红油凉白肉 Sliced pork in chili oil
厨师推荐,秘制红油。£10.90五香酱牛肉 Homemade spiced beef
五香酱牛肉 Homemade spiced beef£9.80芒果拌菠萝 Mango and Pineapple Salad
Mango and Pineapple Salad, Spicy£7.40虎皮尖椒 Tiger Skin Green Pepper
将尖椒煎至表皮微焦起泡,呈现虎皮状,再调味炒制,香辣软糯,焦香四溢,是一道简单却极具风味的家常美食。 Fresh green chilies are pan-fried until their skin blisters, creating a unique “tiger skin” texture. Seasoned to perfection, this dish is aromatic, mildly spicy, and delightfully tender—a simple yet flavorful home-style favorite.£8.80Vegan香酥鸭 Crispy Aromatic Duck
Crispy Aromatic Duck£11.90煎锅贴 Pan-Fried Pork Dumpling
4个 4 pieces.£7.50傣味木耳荷包蛋 Dai- Style Black Fungus with fried egg
这是一道充满傣族风情的特色菜,以嫩滑的木耳为主料,搭配香煎荷包蛋,再点缀清新的柠檬片和爽口的洋葱丝。酸香开胃,口感层次丰富,充分展现傣味料理的独特魅力,是一道清爽又美味的经典菜肴。 This flavorful Dai-style dish features tender wood ear mushrooms paired with a perfectly fried egg, garnished with refreshing lemon slices and crunchy onion strips. The tangy and savory flavors, combined with a variety of textures, make this a refreshing and delicious culinary experience that highlights the essence of Dai cuisine.£8.80斋春卷 Vegetarian Spring Rolls
8个 8 pieces.£6.60椒盐大虾(6)🍤 Salt&Pepper Crispy King Prawn (6)
选用新鲜大虾,经过炸制至外脆内嫩,再撒上特制的椒盐,味道香浓、微辣。椒盐的咸香与虾肉的鲜美相得益彰,口感丰富,十分开胃,是一道下酒菜或小吃。Is a classic Chinese dish made with fresh shrimp, deep-fried to a crispy texture while remaining tender inside, then tossed with a flavorful salt and pepper seasoning. The savory, slightly spicy seasoning enhances the natural sweetness of the shrimp, creating a rich and appetizing dish, perfect as an appetizer or snack.£11.80芝麻虾 Sesame Prawn Toast (4 Pcs)
芝麻虾 Sesame Prawn Toast£9.90凉拌嫩豆腐 Chilled Silken Tofu with Garlic and Cilantro
凉拌嫩豆腐是一道清爽可口的素食菜肴,选用嫩滑豆腐,搭配蒜末、酱油、香醋、香菜等调料,口感细腻,味道清新。香菜的独特香气与豆腐的柔嫩相得益彰,清淡健康,富含植物蛋白,是一道开胃又营养的凉菜。 Chilled Silken Tofu is a refreshing vegetarian dish made with smooth tofu, paired with garlic, soy sauce, vinegar, and fresh cilantro. The delicate texture of the tofu combined with the aromatic cilantro creates a light, healthy, and flavorful dish, perfect as an appetizer or side.£7.80Vegan
猪肉类 Pork
红三剁 Stir-Fried Three Red Threads
红三剁是一道云南经典家常菜,以西红柿、辣椒和猪肉末为主要食材,经过剁碎后炒制而成。酸甜的番茄中和了辣椒的辛香,再搭配鲜香的猪肉末,味道层次丰富,香辣开胃。红三剁既可单独食用,又是拌饭、拌面、拌饵丝的绝佳佐料。Is a classic dish from Yunnan, featuring finely chopped tomatoes, green peppers, and minced pork, stir-fried to perfection. The sweetness of the tomatoes balances the spiciness of the chilies, while the minced pork adds a savory depth of flavor. This flavorful and aromatic dish can be enjoyed on its own or as a topping for rice or noodles708 kcal
£10.24£12.8020% off牛肝菌炒肉 Stir-Fried Pork with Fine Porcini
招牌菜,每份约有140-160g野生牛肝菌和200g猪肉。£18.80蒜薹炒腊肉 Stir-fried signature cured meat with garlic sprout
蒜薹炒腊肉 Stir-fried signature cured meat with garlic sprout£17.80回锅肉 Twice-Cooked Pork Belly in Chili Sauce
厨师推荐,下饭菜£13.80下饭小炒肉 Sautéed Pork Slices with Ginger, Spring Onions and Dry Chilli
经典下饭菜£13.40爆炒招牌秘制腊肉 Stir-Fried Signature Cured Pork with Sliced Potato
自制腊肉,独特风格£15.80滇味千张肉 Steamed Pork Belly with Preserved Vegetable in Soy Sauce
选用五花肉与云南弥渡酸菜搭配,经过慢炖,煎炸和蒸制,使得五花肉的肥美与酸菜的酸爽充分融合。肉质酥软,酸菜的酸味与肉的香味交织,味道浓郁且富有层次感,是一道下饭又开胃的美味佳肴。 Braised Pork with Sauerkraut is a classic Chinese dish made with tender pork belly and tangy sauerkraut, slowly braised or steamed to allow the flavors to meld. The rich, tender pork contrasts with the refreshing acidity of the sauerkraut, creating a flavorful and layered dish that’s perfect for pairing with rice.£16.80爆炒肥肠 Stir-fried Pork Intestines with spicy sauce
搭配辣椒、蒜等调料爆炒,外焦里嫩,香辣可口,味道浓烈,深受喜爱。 Stir-fried with chili, garlic, and other seasonings, the dish is crispy on the outside, tender on the inside, with a flavorful and spicy taste1266 kcal
£15.80黑三剁 Stir-fried Minced Pork with Chopped Black Fungus and Green Peppers
猪肉碎,黑木耳碎和青椒碎一起爆炒£12.80红烧肉 Braised Pork Belly
红烧肉 Braised Pork Belly£16.80牛肝菌红烧肉 Specially Braised Pork Belly with Fine Porcini
厨师推荐,用100g野生牛肝菌烹饪的红烧肉£19.80泡椒肥肠 Stir-fried Pork Intestines with Pickled Peppers
泡椒肥肠£15.80烧肉 Crispy Pork Belly
烧肉 Crispy Pork Belly£13.80
牛肉类 Beef
香茅草酸汤肥牛beef in lemongrass spicy and sour soup
酸辣开胃,选用鲜嫩肥牛搭配香茅草酸汤,汤底清新独特,滋味层次丰富。适合喜欢清爽酸辣口味的食客,解腻又开胃。Lemongrass Sour Soup with Beef is a refreshing and tangy dish featuring tender beef slices in a fragrant lemongrass-infused sour broth. The soup offers a unique blend of sour and spicy flavors, perfect for those who enjoy a light, appetizing taste. Great for an energizing, palate-cleansing meal.£18.80Halal泡椒牛肉 Stir-Fried Beef with Pickled Peppers in Chilli Sauce
Stir-Fried Beef with Pickled Peppers in Chilli Sauce£14.80Halal傣味牛肉沫🌶️ Dai-Style Stir-Fried Minced Beef with Coriander and Chilli
下饭菜,较辣,含芫荽£15.80Halal小炒牛肉 Stir-Fried Beef with Green Pepper
Stir-Fried Beef with Green Pepper£14.80Halal大酥牛肉 Slow-Braised Beef Brisket
慢炖牛腩,每份含700g。£18.90Halal
鸡肉类 Chicken
双椒走地鸡 Stir-fried Spicy Chicken with hot peppers🔥
特别辣和麻,选用法国走地鸡,带骨 We use French free-ranged Chicken,and chicken come with bones.£18.80Popular黄焖鸡 Yellow Braised Chicken
选用鸡腿肉和香菇为主要食材,搭配特制的酱料、香料以及少许辣椒,经过慢炖,汤汁浓郁,鸡肉鲜嫩,香菇入味,略带辛辣,口感丰富,香气扑鼻,是一道开胃下饭的美味佳肴。 Made with tender chicken and mushrooms, simmered in a rich, flavorful sauce with a hint of spice. The savory sauce infuses the chicken and mushrooms, creating a deliciously aromatic dish that’s perfect for pairing with rice. Slightly spicy, this dish offers a wonderful balance of flavors and textures.£15.80Halal沾益辣子鸡 Yunnan Spicy Chicken
沾益辣子鸡采用带骨法国走地鸡切小块,搭配多种干辣椒和香料慢火熬制。鸡肉鲜嫩入味,骨肉相连,更添嚼劲,辣酱香辣浓厚,带来层次丰富的风味,适合喜欢正宗云南辣味的食客。 Zanyi Spicy Chicken is made with bone-in French free-range chicken, cut into small pieces and slow-cooked with a blend of various dried chilies and spices. The tender chicken absorbs the rich, spicy sauce, offering a flavorful and aromatic experience. The bone-in pieces add extra texture, making it ideal for those who enjoy authentic Yunnan-style heat and depth of flavor.£18.80Halal宫保鸡丁 Kong Bao Chicken with chilli and peanuts in Spicy Sauce
细二荆条辣椒爆炒鸡腿丁,味道爽辣。 Stir-fried diced chicken with spicy chili peppers£13.80Halal咕噜鸡 Sweet &Sour Chicken with seasonal fruit
Sweet &Sour Chicken with seasonal fruit£13.80Halal
海鲜类 Seafood
云南酸菜鱼 Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chilli
采用的是腌制的云南酸菜与鱼片,搭配独特的云南香料与酸菜的酸味,汤底清爽开胃。酸菜的酸辣味与鱼肉的鲜香相融合,口感丰富,层次分明,具有独特的地方风味。 Is made with pickled sauerkraut and fish fillets, complemented by unique Yunnan spices and the tangy flavor of the sauerkraut. The broth is light and refreshing, offering a perfect balance of sour and spicy flavors.£12.80云南椒麻鱼 Sichuan Sliced Fish in Hot Pepper and Chilli Oil
腌制的鱼片搭配香辣椒麻调料,口感麻辣鲜香。调料中的麻味与鱼肉的独特风味相融合,带来浓郁的地方特色。This dish features marinated fish fillets paired with a fragrant, spicy Sichuang pepper seasoning. The numbing sensation of the peppercorns blends perfectly with the unique flavor of the fish, creating a rich, flavorful dish with distinct local characteristics.£12.80泡椒鱿鱼 Stir-Fried Squid with Picked Peppers in Chilli Sauce
鱿鱼鲜嫩,搭配酸辣的泡椒,味道独特。炒制过程中,泡椒的酸辣与鱿鱼的鲜香相结合,口感丰富,层次分明,既开胃又提神,适合喜欢辣味的食客。 The squid is tender and paired with tangy, spicy pickled chilies, creating a unique flavor. During stir-frying, the sourness and spiciness of the pickled chilies blend with the freshness of the squid, resulting in a rich, flavorful dish with distinct layers. It’s both appetizing and refreshing, perfect for those who enjoy spicy food.412 kcal
£16.80咕噜炒虾球 Sweet and Sour Stir-Fried King Prawn with Seasonal Fruits
裹上薄薄的炸粉,将大虾炸至酥脆,再搭配新鲜的时令水果炒制于酸甜酱中,酥脆的大虾与多汁的水果相得益彰,口感丰富,酸甜开胃。king prawns coated in a light batter and fried to crispy perfection, then stir-fried with fresh seasonal fruits in a sweet and sour sauce. The crispy prawns pair beautifully with the juicy fruits, creating a refreshing and flavorful contrast. An ideal choice for those who enjoy a mix of textures and bright flavors.£16.80
素菜类 Vegetable
爆炒空心菜 Stir-Fried Water Spinach with dry chilli
爆炒空心菜 Stir-Fried Water Spinach with dry chilli£12.90番茄炒蛋 Stir-fried Egg with Tomatoes
番茄炒蛋 Stir-fried Egg with Tomatoes£9.80老奶洋芋 Mashed Potato with Chilli and Preserved Greens
云南经典菜£10.80麻婆豆腐 Braised Mapo Tofu in Chili Sauce
麻婆豆腐 Braised Mapo Tofu in Chili Sauce£11.90爆炒白菜 Sautéed Chinese Cabbage with dry chilli
爆炒白菜 Sautéed Chinese Cabbage with dry chilli£11.90蟹黄豆腐 Stewed Tofu with Crab Roe
Stewed Tofu with Crab Roe£18.80手撕包菜 Stir-fried Flat Cabbage with Chilis
手撕包菜£12.90韭菜炒蛋 Stir-fried eggs with chives
韭菜炒蛋 Stir-fried eggs with chives£11.80蒜蓉西兰花 Stir-Fried Broccoli with garlic sauce
Stir-Fried Broccoli£10.80高汤白菜 Chinese Cabbage in Slow Braised Chicken and Pork Broth
汤底为久熬高汤,简单的菜品,鲜美的味道。£13.90鱼香茄子🍆 Stir-fried Aubergine with sweet chilli sauce
鱼香茄子🍆 Stir-fried Aubergine with sweet chilli sauce£12.90蒜蓉上海青 Stir-fried Chinese Cabbage with Garlic
蒜蓉上海青 Stir-fried Chinese Cabbage with Garlic£12.90爆炒虫草花 Stir-Fried Cordyceps Flowers
爆炒虫草花是一道色香味俱佳的菜肴,采用新鲜虫草花与香料快速翻炒,保留了虫草花的嫩滑与独特风味。口感鲜美,营养丰富,既可作为主菜也可作为配菜,深受喜爱。 Stir-Fried Cordyceps Flowers is a flavorful dish made with fresh cordyceps flowers stir-fried with aromatic spices, preserving their delicate texture and unique flavor. It’s a delicious and nutritious dish, perfect as a main or side dish.£15.80Vegan
高汤类 Soup
建水虫草花汽锅鸡 Steam Pot Chicken Soup with Cordyceps Flower
走地鸡Free Range Chicken做出的汽锅鸡汤£5.90Popular西湖牛肉羹 Beef Soup with Tofu and Mushrooms
厨师私房菜,西湖牛肉羹£8.90建水竹荪汽锅鸡 Steam Pot Chicken Soup with Bamboo Fungus
走地鸡Free Range Chicken做出的汽锅鸡汤£6.80
米饭类 Rice
白米饭 Steamed Jasmine Rice
单点炒菜建议搭配白饭,全部都是下饭菜!£3.50时蔬炒饭 Mixed Vegetable Fried Rice
时蔬炒饭选用新鲜时令蔬菜与米饭一起炒制,色香味俱佳,清淡又营养。炒饭松软,蔬菜的鲜香与米饭相互融合,口感丰富,是一道既美味又健康的主食。 Vegetable Fried Rice is made with fresh seasonal vegetables stir-fried with fluffy rice, creating a delicious and nutritious dish. The soft rice and fragrant vegetables blend together perfectly, offering a rich and flavorful taste. It’s a healthy and tasty option, perfect as a main dish.£12.80Vegan宣威火腿牛肝菌炒饭 Stir-fried Rice with Yunnan Ham and Fine Porcini
使用野生牛肝菌和宣威火腿这俩种云南特色食材炒出香气扑鼻的炒饭。£16.80宣威火腿洋芋饭 Slow Cooked Rice with Yunnan Ham and Potato
含经典云南火腿,香味十足£13.80葱花蛋炒饭 Egg Fried Rice with Spring Onion
Egg Fried Rice with Spring Onion£6.20老干妈香辣菜肉沫炒饭 Stir-fried Rice with Minced Pork and Spicy Pickle Vegetable
老干妈香辣菜肉沫炒饭 Stir-fried Rice with Minced Pork and Spicy Pickle Vegetable£12.80牛肉炒饭 Beef Fried Rice
Beef Fried Rice£12.80扬州炒饭 Yangzhou Fried Rice (Diced Hams,chicken and shrimps)
Yangzhou Fried Rice (Diced Hams,chicken and shrimps)£13.80午餐肉炒饭 Ham Fried Rice
Ham Fried Rice£12.80虾仁炒饭 King Prawn Fried Rice
King Prawn Fried Rice£12.80
汤面类 Noodle Soup
小锅米线 Small Pot Rice Noodles with Minced Pork in Spicy Soup
传统米线,含猪肉沫,韭菜,辣油。£12.90Popular土鸡米线Chicken Rice Noodle in Slow-Braised Broth
久炖土鸡高汤米线£11.80酸菜鱼米线 Fish Rice Noodle Soup with Pickled Cabbage
厨师推荐£14.40大酥牛肉米线 Slow-Braised Beef Brisket Rice Noodle Soup
厨师推荐£13.40焖肉卤米线Braised Pork Rice Noodle in Sweat and Spicy Soy Source
酱香味的焖肉,韭菜,豆腐皮,芽菜,辣椒油和秘制卤汁与米线拌在一起。 Braised pork, chives, tofu skin, bean sprouts, chili oil and Special Soy Sauce mixed with rice noodles.£12.90肥肠米线 Rice Noodle with Braised Pork Intestines in Spicy Soup
肥肠米线 Rice Noodle with Braised Pork Intestines in Spicy Soup£13.90焖肉米线 Rice Noodle With Braised Pork in Spicy Soup
焖肉米线 Rice Noodle With Braised Pork in Spicy Soup£12.90
盖浇饭 Meal for one
红三剁盖饭或米线 Stir-Fried Three Red Threads on Rice or Rice Noodles
猪肉末,青椒碎和番茄碎,Stir-Fried Three Red Threads on Rice(Tomatoes,minced pork and minced Green Peppers)£11.90牛肝菌炒肉烩饭 Stir-Fried Pork with Fine Porcini on Rice
Stir-Fried Pork with Fine Porcini on Rice£14.80小炒肉盖浇饭 Sautéed Pork Slices with Ginger, Spring Onions on Rice
Sautéed Pork Slices with Ginger, Spring Onions on Rice£11.80麻婆豆腐盖饭 Mapo Tofu in Chili Sauce with Minced Beef on Rice
Mapo Tofu in Chili Sauce with Minced Beef on Rice£11.90回锅肉盖饭
Stir-Fried Beef with Pickled Peppers in Chilli Sauce on Rice£12.90傣味牛肉沫盖饭 Dai-Style Stir-Fried Minced Beef with Coriander and Chilli on Rice
Dai-Style Stir-Fried Minced Beef with Coriander and Chilli on Rice£12.80泡椒牛肉盖饭
Stir-Fried Beef with Pickled Peppers in Chilli Sauce on Rice£12.80红烧肉盖饭 Specially Braised Pork Belly on Rice
Specially Braised Pork Belly on Rice£12.80黑三剁盖饭 Stir-fried Minced Pork with Mashed Black Fungus On Rice
黑三剁盖饭 Stir-fried Minced Pork with Mashed Black Fungus On Rice£11.90鱼香茄子盖饭 Stir-fried Aubergine with sweet &Chilli on Rice
鱼香茄子盖饭 Stir-fried Aubergine with sweet &Chilli on Rice£11.80大酥牛肉盖饭 Slow-Braised Beef on Rice
Slow-Braised Beef on Rice£12.80番茄炒蛋盖饭 Stir-fried Tomato and Scrambled Egg On Rice
鲜嫩鸡蛋搭配酸甜番茄,浇在热腾腾的米饭上,简单又美味,营养丰富,百吃不腻 A classic and comforting dish featuring fluffy scrambled eggs stir-fried with juicy tomatoes, served over steamed rice. The perfect balance of tangy and savory flavors makes it a satisfying and wholesome meal for any time of the day.£11.20清炒时蔬盖饭 Stir-fried Mix Vegetable on Rice
炒时蔬盖饭将新鲜时令蔬菜跟米饭放在一起,口感鲜美,营养丰富,是一道健康又开胃的主食。 Stir-fried seasonal vegetables with sauces on rice, served with a flavorful sauce. This dish is delicious, nutritious, and light, making it a perfect appetizing main dish.£11.54Vegan
甜品 Dessert
泡鲁达Pao Lu Da
泡鲁达是一款经典的东南亚甜品,以浓郁椰奶为基底,加入酥脆的面包干、香甜椰丝、Q弹椰果和趣味十足的爆爆珠。多层次的口感在香浓椰奶的包裹下完美融合,带来独特的甜美享受。每一口都能感受到丰富的层次与清新的椰香,是喜爱东南亚风味甜品的理想选择。 Paluda is a classic Southeast Asian dessert featuring a rich coconut milk base combined with crispy bread croutons, sweet coconut flakes, chewy nata de coco, and fun popping boba. The layered textures blend perfectly with the creamy coconut milk, offering a uniquely delightful and refreshing experience.£5.80玫瑰冰粉粉 Ice Jelly with Rose Brown Sugar
玫瑰冰粉粉 Ice Jelly with Rose Brown Sugar£5.60
饮料 Drinks
椰树椰汁 YS Coconut Juice🥥
椰树椰汁 YS Coconut Juice£3.90Coke Zero 零度可乐🥤
Coke Zero1 kcal
£2.60加多宝 Chinese Herbal Drink🥤
Chinese Herbal Drink115 kcal
£3.90酸梅汤 Plum Juice 🥤
瓶装酸梅汤245 kcal
£3.90Coke 可口可乐🥤
Coca Cola139 kcal
£2.60芦荟汁 Aloe Vera Juice🥤
瓶装芦荟汁45 kcal
£4.30Coconut Water 椰子水🥥
Vita Coconut Water60 kcal
£3.90Sprite 七喜🥤
Can of Sprite or 7up63 kcal
£2.60Tango Orange 橙味汽水🥤
Tango Orange63 kcal
£2.60矿泉水 500毫升 Bottle of still water 500ml
Bottle of still water 500ml£2.60气泡水500毫升 Bottle of Sparking Water 500ml
Bottle of Sparking Water 500ml£2.60
热饮 Hot Drinks
现磨热豆浆 Freshly Ground Hot Soy Milk
每日现煮,香浓顺滑,保留大豆天然营养,富含植物蛋白,健康又美味,适合日常饮用。 Freshly ground and cooked, this soy milk is rich, smooth, and packed with natural soybean nutrients. A healthy and delicious choice for daily enjoyment.136 kcal
£3.5020% off