- Ordering alcohol? We may ask for ID on delivery.
Popular with other people
Marinated Minced Meat and Vegetable Fried Rice (Spicy) 碎米芽菜腌肉炒饭(辣)
£12.90Braised Pork Belly with Rice 卤肉饭(微辣)
£13.80Braised beef brisket with Tomato with Rice 番茄炖牛腩盖饭
£15.80Spicy Twice-cooked pork slices(spicy)香辣回锅肉(辣)
£13.90Braised Pork Knuckle with Rice 卤猪肘饭(微辣)
£13.80Braised Pork with Preserved Vegetables 梅菜扣肉
£14.90Spicy Beef Brisket &Radish with Rice(Spicy) 香辣萝卜牛腩饭(辣)
£15.80Fried instant noodles with ham sausage 火腿肠炒方便面
£13.80Twice-cooked pork slices with rice(spicy)香辣回锅肉盖浇饭(辣)
£15.80Beef Brisket Noodles in Spicy Soup (spicy)辣原汤牛腩面 (辣)
£16.80
中式头盘Traditional Chinese Salad
These are very traditional Chinese Sichuan dishes, containing a lot of chili, oil, and various condiments. If you do not have a comprehensive and correct understanding of Sichuan cuisine, we strongly recommend that you choose and try carefully! Thank you
Garlic Pork Knuckle (slightly spicy)蒜泥肘花(微辣)
Braised pork knuckle slices, served with spicy garlic sauce. 卤制的猪肘切片,配上微辣的蒜汁。£12.80Chicken Thighs in Chili Oil(spicy) 麻辣钵钵鸡
Boneless chicken thighs shredded and served with secret spicy chili oil sauce. 去骨的鸡腿肉切丝,配上秘制的麻辣辣椒油酱汁。£12.80Beef tongue and tripe in chilli oil (spicy) 夫妻肺片(辣)
The braised beef tripe, beef tongue, beef tendon, and beef tendon are sliced into thin slices and served with a secret chili sauce. The taste is spicy and spicy. 卤制过的牛肚、牛舌、牛筋、牛腱切薄片以后,配上秘制的辣椒酱汁。味道鲜香麻辣。£12.90Garlic Cucumber 拍黄瓜
Traditional Northeastern cold dish, sweet and sour. 传统东北凉菜,味道甜酸可口。£8.80Chicken thigh meat in green pepper oil (spicy)青花椒钵钵鸡
Boneless chicken thighs shredded and served with secret green peppercorn oil sauce. 去骨的鸡腿肉切丝,配上秘制的青花椒油酱汁。£12.80Marinated Pig Ear with Chili Sauce 红油拌猪耳
Shredded pork ears with secret braised flavor and served with chili sauce. 秘制卤味的猪耳切丝,配上辣椒酱汁。£12.80Beef tendon with chilli oil (spicy) 辣三丁干拌牛腱肉(辣)
Braised beef tendon slices, mixed with Laoganma spicy tripe chili oil sauce. 卤制的牛腱肉切片,混合上老干妈辣三丁辣椒油酱汁。£12.80Spiced Beef 150g 酱牛肉
Sliced beef tendon marinated in secret braised soup. 秘制卤汤卤制的牛腱肉切片。£12.80CHICKEN FEET WITH PICKLED PEPPERS(SPICY)泡椒凤爪
The dish made of chicken feet soaked in wild pepper soup is very spicy. 鸡爪浸泡在野山椒汤汁里面制作的菜品很辣哦。£11.80
招牌卤味Lo Mei / Braised dishes
Braised Pork Belly 卤把子肉
Pork belly braised in secret braised soup£8.80Braised Fat Intestines 卤肥肠
Fatty intestines braised in secret braised soup£10.80Braised Pork Ears 卤猪耳
Pig ears braised in secret braised soup£9.80Braised Pork ribs 卤排骨
Pork ribs braised in secret braised soup£7.80Braised Fried Tofu 卤炸豆腐
Fried tofu marinated in secret braised soup£5.80Braised Bean Curd Sticks 卤腐竹
Bean curd marinated in secret braised soup£5.80Braised Beef Tripe 卤牛百叶
Beef braised in secret braised soup£9.80Braised Pork Trotter (1piece) 卤猪蹄(1个)
Pork trotters braised in secret braised soup£7.80Braised Chicken Drumstick (2piece) 卤鸡腿
Chicken thighs marinated in secret braised soup£6.80
汤类Soup
Soup Stewed with pork trotters and peanuts滋补美容蹄花汤
The pig's trotters soup, which has been simmered for a long time, is rich in collagen and the pig's trotters are soft and melt in your mouth. A nutritious soup of choice. 经过长时间熬制的猪蹄汤,胶原蛋白丰富,猪蹄软烂入口即化。营养丰富的汤菜首选。£9.80Tomato Egg Drop Soup(per person) 番茄蛋花汤
tomato, egg, green onion, parsley 番茄、鸡蛋、葱花、香菜£6.50Seaweed Egg Drop Soup (1 person)紫菜蛋花汤
seaweed, eggs, green onion£6.50
蜀香园特色菜品 Special Dish
川菜、东北菜 Sichuan cuisine, Northeastern cuisine
Leek fried Eggs 韭菜炒鸡蛋
Scrambled eggs with leeks is a classic home-cooked dish. Eating leeks and eggs together can harmonize yin and yang, and have a significant effect on tonifying the body. While nourishing the liver, it makes people more energetic. Eating more eggs may lead to increased cholesterol, but the sulfide in leeks can lower blood lipids.£12.80Stir-fried Garlic water spinach 蒜蓉空心菜
1. Pick and wash water spinach 2. Stir-fry the dried chilies, peppercorns and minced garlic in an oil pan over low heat 3. Put in the water spinach, stir-fry over high heat, and cut off the raw vegetables.£12.80Dried Green Beans 肉沫干煸四季豆
£12.80Spicy Twice-cooked pork slices(spicy)香辣回锅肉(辣)
Pork, green pepper, bean paste, black bean paste, sugar, ginger, garlic, salt, sweet noodle sauce, dry red pepper, bright red color, salty and slightly spicy, slightly sweet 猪肉、青椒、豆瓣酱、豆豉、白糖、生姜、大蒜、盐、甜面酱、干红辣椒,色泽红亮,咸鲜微辣,略带回甜£13.90PopularShredded cabbage 手撕包菜
step 1. After washing the cabbage, tear it into small pieces by hand, and prepare the green onion, ginger and pepper 2. After the oil in the pot is hot, add the onion and ginger to burst out the fragrance 3. Add cabbage leaves and chili and stir fry 4. When frying until seven mature, pour in an appropriate amount of light soy sauce, and continue to stir fry with salt 5. It can be out of the pot when it is eight or nine mature£10.80Braised Pork with Preserved Vegetables 梅菜扣肉
Traditional Hakka dishes. The ingredients include pork belly, pickled vegetables, scallions and ginger slices. After being cooked, the meat is rotten and fragrant. It tastes salty and slightly sweet, fat but not greasy. 传统客家名菜。制作材料有五花肉、梅菜、葱白、姜片。成菜后,肉烂味香,吃起来咸中略带甜味,肥而不腻。£14.90dry pot cauliflower 干锅花菜
The soul of cauliflower in a dry pot lies in its dry and fragrant taste. Most recipes are wrong for blanching or direct frying. The correct way is ①stir-fry the cauliflower first, yes, fry the cauliflower first without seasoning. This makes it easier to absorb the seasoning juice later, and at the same time it will have a dry aroma. ②Fry a pot of sauce, including seasoning and side dishes. ③Return the dried cauliflower to the pot and pour it into the sauce to collect the juice.£10.80Homemade minced meat and potato shreds 家常肉沫土豆丝
The practice steps of fried potato shreds; 1. Shred the potatoes, soak them in water several times to remove the starch on the potatoes, so that the fried potatoes will be crispy and not stick to the pan; 2. Heat the oil until it is half-ripe, add dried chili, and stir-fry the Chinese prickly ash for flavor.£7.80Northeastern style stewed vegetables 东北乱炖
Random stew is one of the more common home-cooked stews in Northeast China. Beans, pork, potatoes, tomatoes, and eggplants are put into a pot in sequence, stir-fried first, and then stewed. Tastes salty and delicious 乱炖是中国东北地区比较普遍的家常炖菜之一,是将豆角、猪肉、土豆、西红柿、茄子依次入锅,先炒后炖。味道咸鲜可口£15.80Braised tofu 红烧豆腐
Fried tofu with fungus and green peppers, watercress flavor. 油炸过的豆腐与木耳、青椒一起,豆瓣味。£10.80Mapo Tofu(Spicy)麻婆豆腐
Mapo tofu is one of the representatives of Sichuan cuisine in Chinese cuisine, highlighting the "spicy" characteristics of Sichuan cuisine. The main ingredients are tofu, minced beef, bean paste and pepper. Among them, the sense of numbness comes from peppercorns, while the sense of spiciness comes from peppers. Mapo tofu, popular all over the world, is often toned down and modified with local seasonings.£12.80Vinegar Chinese Cabbage 醋溜大白菜
practice 1. Wash the Chinese cabbage (inner layer and heart), first cut into long strips with a width of six cents, and then cut into oblique slices with a length of one inch. 2. Put the pot on the fire, put in the cooking oil and heat it up, add minced ginger and stir-fry until it smells fragrant 3. Put in cabbage, stir-fry a few times, add refined salt, sugar, soy sauce and stir-fry well, then add vinegar and stir-fry a few times, when you smell the vinegar smell, take it out of the pan and se£8.50Braised beef brisket with Tomato 番茄牛腩
£14.90Garlic broccoli 蒜蓉西兰花
practice 1. One stalk of broccoli, break into small flowers and soak in light salt water for about 15 minutes; 2. Wash the soaked broccoli, blanch in a boiling water pot, put a little salt and oil in the water, blanch until the broccoli is broken, remove and drain; 3. Put an appropriate amount of oil in the frying pan, add 2/3 of the garlic and fry until light golden yellow; 4. Add broccoli and stir-fry; after quick stir-fry, add an appropriate amount of salt, stir well and add a little chicken£8.90Stewed aubergine with minced pork 肉沫烧茄子
£12.80Garlic cabbage 蒜蓉小白菜
practice 1. Wash the cabbage and drain the water. Chop the garlic into minced garlic and set aside. 2. Heat the oil in a hot pan until it smokes slightly. 3. Add Chinese cabbage. Stir-fry the cabbage until 8 mature, add minced garlic and stir-fry. 4. Add appropriate amount of salt and chicken powder, stir fry evenly.£10.80Tomato Stir Fried Egg 西红柿炒鸡蛋
Tomato scrambled eggs is a common dish in oriental culture. Because its raw materials are easy to collect and the production steps are relatively simple, it is also very popular among kitchen beginners. The finished dish is bright in color, sweet and sour, smooth in taste, strong in color and fragrance. Main ingredients: eggs, tomatoes, edible oil, salt, water, monosodium glutamate, green onions, white sugar, oil consumption.£10.50Spicy beef brisket with radish 香辣萝卜牛腩
£14.90
特色主食/卤味饭Lo Mei With Rice
All braised food will be MILD SPICY, PORTON ALL SERVED WITH: FRIED TOFU, YUBA, SHREDDED KONJAC, MARINATED EGG, VEGETABLE
Egg Fried Rice 蛋炒饭
£5.50Marinated Minced Meat and Vegetable Fried Rice (Spicy) 碎米芽菜腌肉炒饭(辣)
腌制过的猪肉、鸡蛋、小米椒、葱花、米饭。 辣香可口£12.90PopularBraised Pork Knuckle with Rice 卤猪肘饭(微辣)
Pork knuckles braised in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice. 秘制卤汤卤制的猪肘,炸鸡蛋、魔芋丝、炸豆腐、腐竹,所有和米饭在一起。£13.80Braised beef brisket with Tomato with Rice 番茄炖牛腩盖饭
£15.80Braised Pork Belly with Rice 卤肉饭(微辣)
Pork braised in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice. 秘制卤汤卤制的猪肉,炸鸡蛋、魔芋丝、炸豆腐、腐竹,所有和米饭在一起。£13.80Twice-cooked pork slices with rice(spicy)香辣回锅肉盖浇饭(辣)
£15.80Fried instant noodles with ham sausage 火腿肠炒方便面
£13.80Spicy Beef Brisket &Radish with Rice(Spicy) 香辣萝卜牛腩饭(辣)
£15.80Braised Pork and Quail Eggs with Rice 红烧肉焖鹌鹑蛋盖饭
£15.80Steamed Pork Rice Bowl with Umeboshi and Vegetables 梅菜扣肉盖浇饭
£15.80Mapo Tofu in Spicy Sauce With Rice (spicy) 麻婆豆腐盖饭
£15.80Egg Fried Rice with Lard & Scallion 猪油葱花蛋炒饭
£5.90PopularBoiled Rice 米饭 500ml
£4.20Potato and beef brisket rice bowl (spicy) 土豆牛腩盖浇饭
£15.80Curry Braised Chicken Thigh with Rice (Spicy) 马来咖喱鸡排盖饭(辣)
£15.80Braised Beef Tripe with Rice 卤百叶饭(微辣)
Beef louvers braised in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice.£13.80Braised Sliced Pork Belly with Rice 卤把子肉饭(微辣)
Pork belly braised in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice.£13.80Vegetable Fried Rice 蔬菜炒饭
£10.50Braised Fat Intestines with Rice 卤肥肠饭(微辣)
Fatty intestines marinated in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice.£13.80Braised Pork Trotter with Rice 卤猪蹄饭(微辣)
Pork trotters braised in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice.£13.80Braised Chicken Drumstick with Rice 卤鸡腿饭(微辣)
Chicken legs marinated in secret braised soup, fried eggs, konjac shreds, fried tofu, and yuba, all together with rice.£13.80Potato and ribs rice bowl (spicy) 土豆烧排骨盖浇饭(辣)
£15.80Special Fried Rice 扬州炒饭
Shrimp, eggs, chicken, ham, vegetables 虾仔、鸡蛋、鸡肉、火腿、蔬菜£12.80
特色手工面食Handmade Pasta
Handmade Wontons in Spicy Chili Oil (8pcs)红油手工馄饨
Handmade pork wontons served with a spicy and delicious chili sauce. 纯手工制作猪肉馅的云吞配上香辣可口辣椒的酱汁。£10.90Beef Brisket Noodles in Spicy Soup (spicy)辣原汤牛腩面 (辣)
The top-grade beef brisket is cooked in red oil stir-fried with bean paste. The spicy beef soup base is paired with the soft and waxy beef brisket meat, which leaves a long aftertaste. 上等牛腩经过以豆瓣炒制的红油烧制而成,味道鲜香火辣的牛肉汤底配上软糯的牛腩肉块回味悠长。£16.80PopularSpicy Handmade Dumplings(10) 红油手工水饺(10)
A famous snack in Chengdu, it tastes sweet at first and then spicy, and is filled with pork filling. 成都名小吃、味道先甜后辣、猪肉馅饱满。£10.90Handmade Wonton in Chicken Soup (8) 鸡骨浓汤手工馄饨
Pork wontons, Chinese cabbage, chopped green onion, chicken soup 猪肉抄手、中国白菜、葱花、鸡汤£10.90PopularHandmade Pork & Cabbage Dumplings (8pcs)猪肉白菜手工饺子
Purely handmade Northeastern dumplings stuffed with pork and Chinese cabbage. 纯手工制作的猪肉、大白菜馅的东北饺子。£10.90Chengdu cold noodles (spicy)(serves 2) 成都凉面(辣)
Noodles, bean sprouts, green onion, sesame oil, chili oil, sweet, sour, spicy, refreshing and delicious. 面条、豆芽、葱花、香油、辣椒油,味道甜、酸、辣、清爽可口。£15.80Beef Brisket Noodles in Soup 原汤牛腩面
The delicious beef soup base paired with the soft and glutinous braised beef brisket is rich in nutrients. 味道鲜香的牛肉汤底配上软糯红烧的牛腩肉块营养丰富。£16.80Handmade Pork & garlic chives(8pcs) 猪肉韭菜手工饺子(8个)
Purely handmade Northeastern dumplings stuffed with pork and chives. 纯手工制作的猪肉、韭菜馅东北饺子。£10.90Braised pork buns 卤肉夹馍(2个)
Braised Pork, Green Chili, Flour 卤肉、青辣椒、面粉£10.80Handmade wontons in seafood flavored soup(8pce)千里香手工混沌
The very unique seasoning combines the deliciousness of dried shrimps and the freshness of seaweed, paired with our handmade wontons, which are nutritious and delicious. 非常有特色的调味、融合了虾皮的鲜美、紫菜的清新,配上我们纯手工制作的云吞,营养丰富味道鲜美。£12.90Braised Pork Belly Big Bowl Noodle Soup 卤把子肉大碗汤面
Braised Pork Belly Big Bowl Noodle Soup£16.80Fat intestine soup noodles (very spicy) 肥肠面(辣)
The spicy and fragrant broth base is paired with the fatty intestines cooked with bean paste, which is spicy and juicy. 火辣鲜香的肉汤底配上经过豆瓣烧制的肥肠,味道香辣、肉汁饱满。£16.80Big bowl of braised pork trotters noodle soup 卤味猪蹄大碗汤面
Big bowl of braised pork trotters noodle soup£16.80Big bowl of braised pork ribs noodle soup 卤味排骨大碗汤面
Big bowl of braised pork ribs noodle soup£16.80Big bowl of braised pork noodle soup 卤肉大碗汤面
Big bowl of braised pork noodle soup£16.80Vegetarian Sanxian Handmade Dumplings(8pce)素三鲜东北手工水饺(8个)
Purely handmade dumplings, filled with eggs, leeks, and black fungus.£10.90Big bowl of braised sausage noodle soup 卤味肥肠大碗汤面
Special braised pork intestine soup noodles£16.80Big bowl of braised chicken leg noodle soup 卤味鸡腿大碗汤面
Big bowl of braised chicken leg noodle soup£16.80Handmade Wonton in Pork Bone Soup (8pcs)猪骨浓汤手工馄饨
The soup base made from pork bones is paired with our handmade wontons, which are nutritious and delicious. 猪骨熬制的汤底配上我们纯手工制作的云吞,营养丰富味道鲜美。£10.90Handmade Pork & pickled vegetables(8pcs) 酸菜猪肉手工饺子
Purely handmade Northeastern dumplings stuffed with sauerkraut and pork. 纯手工制作的酸菜、猪肉馅的东北饺子,£10.90
低度酒Beer & Soju
Korean Grape Flavored Rice Wine 韩式葡萄味米酒750ml
£13.80Tsing Tao Beer 330ml
age restricted products£4.80Korean strawberry flavor Soju 草莓味韩式烧酒360ml
£13.80Korean plum flavored soju 韩式梅子味烧酒360ml
£13.80Korean-style yuzu-flavored soju 韩式柚子味烧酒360ml
£13.80Korean Peach Flavored Rice Wine 韩式桃子味米酒750ml
£13.80Korean Banana Flavor Rice Wine 韩式香蕉味道米酒750ml
£13.80
饮料及汽水Soft Drinks
Sour Plum Juice 500ml 酸梅汤
£2.80Wanglaoji Herbal Tea 王老吉凉茶310ml
£2.60Daodi Oolong Tea 500ml 乌龙茶
£2.80Canned Coke 罐装可乐330ml
£2.50Coconut Milk 245ml
£2.80Canned Diet Coke 330ML 罐装健怡可乐 330ML
£2.50Brown sugar ice powder(cup) 红糖冰粉
Brown sugar ice powder is a food made of ice powder, brown sugar, etc. as the main ingredients, and the auxiliary ingredients are various candied fruits and crushed peanuts. A very classic Sichuan specialty dessert. 红糖冰粉是以冰粉粉,红糖等为主料的食品,辅料是各色蜜饯、花生碎制作而成。非常经典的一款四川特色甜品。£7.80Unified Green Tea 统一绿茶500ml
£2.80Canned 7up 罐装七喜330ml
£2.50Evian Spring Water 500ml 矿泉水
£2.20Red Bull 红牛 250ml
£3.50